Life Less Ordinary


世界のいろんな場所から気が向いた時にのみなんとなく日記とかつけちゃったりいろんなことに物申したりしちゃおっかな的ブログ。
by tomokingT
カテゴリ
以前の記事
お気に入りブログ
メモ帳
ライフログ
検索
人気ジャンル
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧

ファッショナブルだぜ韓国人の英語

最近ブログの更新がなくてベッキー・クルーエルの動画にアクセス件数を追い抜かれてしまったという噂のトモキです今晩は。

先日、かの美食家友人夫婦と一緒に韓国料理を食べに行ったんです。
NYで韓国料理というと、通称「K-Town」というマンハッタンの韓国街が有名ですが、最近「ツウ」の間では、韓国料理はNJが熱い!ということになっているんです。

特にNJでもFort Leeではなく、Palisades Parkが熱い。
ということでわざわざ行ってきましたよ。車に乗って。

Palisades。ほぼ韓国でした。
軒を連ねる店はほとんど韓国のお店。スーパーもコンビニもレストランも、看板はすべてハングル文字。

その中でも、韓国人にも大人気!というあるレストランに入りました。
お客さんは8割韓国人。お約束のように、焼肉もあれば寿司バーもある、というお店。

席に付いた僕らにスマイリーなおかみさんがメニューを手渡してくれました。
その最初のページを見て、まず軽くジャブをくらいました。

f0081992_0273235.jpg


あいまい!
なにこのあいまいなスペリング。COOKED が VOOKEDになってるし。ドイツ人か?
しかもなぜ I が L になっちゃってるの?WARNLNGとかSHELLFLSHとか。プリンターとかの問題か、と思いきや、IFとかはちゃんと I 使ってるし。CONDLTIONなんて混ぜちゃってるからね。

これは期待できそうだ、とページをめくると、出ました。
「無理やり韓国語の発音を英語で表現しようとしちゃいました」系のスペリング。
f0081992_0324222.jpg


GGOTGAE JJIM
GGORO JJIM


って力強い!
ンゴゴッガエジジムを1ダース!!
みたいな。

でもあいまいなのは、韓国語の英語表記だけじゃないんです。
寿司バーのセクションを見ると、日本語までこんなことに。

f0081992_0395640.jpg


42. Yasaee Roll (野菜ロール)

「やさえー」って。
新鮮じゃなさそう。

極めつけは、「みる貝」の表記。
f0081992_042534.jpg


f0081992_0435954.jpg


MIRUGUY!!!

ナイスガイ!!みたいな。
オイシイぞ韓国の英語!

ところでこのお店、肝心な料理はというと。。。。

旨い。
実に旨い。
久しぶりに美味しい焼肉を食べた。

でもお店の名前忘れたからもう一度行けと言われても自信ないけど。
あいまいですみません。

by tomokingt | 2010-02-19 00:52
<< ナイジェリアの様子がおかしい ものすごい似顔絵 >>